*Komisijas Regula (EK) Nr. 1239/2007 (2007. gada 23. oktobris), ar ko 87. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, organizācijas Al-Qaida tīklu un Taliban, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 467/2001

Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī , 24 de Octubre 2007


Enlazar como: http://lv.vlex.com/vid/reizi-ojo-kumus-person-osamu-cijas-37349735
Id. vLex: VLEX-37349735

Enlaces Patrocinados:


Extracto:

 *Komisijas Regula (EK) Nr. 1239/2007 (2007. gada 23. oktobris), ar ko 87. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, organizācijas Al-Qaida tīklu un Taliban, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 467/2001

24.10.2007. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 280/11

KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1239/2007

(2007. gada 23. oktobris),

ar ko 87. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpasus ierobezojosuspasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu BinLadenu, organizācijas Al-Qaida tīklu un Taliban, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 467/2001

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināsanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 2002. gada 27. maijsa Regulu (EK)

Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpasus ierobezojosus pasākumus,kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kas saistītas ar Osamu Bin Ladenu, Al-Qaida tīklu un Taliban,unarkuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 467/2001, ar ko aizliedzeksportēt noteiktas preces un pakalpojumus uz Afganistānu,pastiprina lidojumu aizliegumu un attiecina uz AfganistānasTaliban līdzekļu un citu finansu resursu iesaldēsanu (1), un joīpasitās 7. panta 1. punkta pirmo ievilkumu,

tā kā:

(1) Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā uzskaitītaspersonas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā arminēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursuiesaldēsana.

(2) Apvienoto Nāciju Organizācijas Drosības padomes Sank-ciju komiteja 2007. gada 21. un 27. septembrī un9. oktobrī nolēma grozīt to personu, grupu un organizāciju sarakstu, uz kurāmjāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēsana. Tādēļ attiecīgi jāgroza I pielikums.

(3) Lai nodrosinātu sajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, sai regulai ir jāstājas spēkā nekavējoties,

IR PIEŅĒMUSI SO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza, kā noteikts sīsregulas pielikumā.

2. pants

Sī regula stājas spēkā tās publicēsanas dienā Eiropas Sav...

vea el texto completo ahora
Si ya es cliente de vLex, Acceda Aquí

Enlaces Patrocinados:


Otros documentos:
eiropas parlamenta lemums 2009.gada 23.aprilis par eiropas narkotiku un narkomanijas uzraudzibas centra 2007 finansu gada budzeta izpildes apst... | Piegādes un darbu izpildes pasūtījumi | Par Konvencijas par notiesāto personu nodošanu soda izciešanai Papildu protokolu | Par O.Spurdzina komandejumiem | 12 cfr 261b.5 exemptions. | 44 CFR 11.10 Scope of regulation. | 22 cfr 72.16 regulatory responsibility of consular officer. | 49 CFR 236.756 Lock bolt. | 17 cfr 239.37 form f7 for registration under the securities act of 1933 of securities of certain canadian i... | 48 CFR 927.303 Contract clauses. | 44 CFR 295.5 Overview of the claims process. | 40 CFR 90.707 Test procedures. | 33 CFR 148.500 What does this subpart do? | 8 CFR 1003.41 Evidence of criminal conviction.