Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī , 03 de Diciembre 2007
Enlazar como:
http://lv.vlex.com/vid/parlamenta-padomes-oktobris-pasa-kumiem-37363299
Id. vLex: VLEX-37363299
*Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1371/2007 (2007. gada 23. oktobris) par dzelzceļa pasažieru tiesībām un pienākumiem
L 315/14 LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 3.12.2007.EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK) Nr. 1371/2007(2007. gada 23. oktobris)par dzelzceļa pasazieru tiesībām un pienākumiemEIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināsanas līgumu un jo īpasi tā71. panta 1. punktu,ņemot vērā Komisijas priekslikumu,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejasatzinumu (1),ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu (2),saskaņā ar Līguma 251. pantā paredzēto procedūru, ievērojot Samierināsanas komitejas 2007. gada 31. jūlija apstiprināto kopīgodokumentu (3),tā kā:(1) Īstenojot kopējo transporta politiku, ir svarīgi nodrosinātdzelzceļa pasazieru tiesības un uzlabot kvalitāti un efektivitāti dzelzceļa pasazieru pārvadājumiem starp dalībvalstīm, lai palīdzētu palielināt dzelzceļa pārvadājumu daļuattiecībā pret citiem pārvadājumu veidiem.(2) Komisijas paziņojumā "Patērētāju aizsardzības politikasstratēģija 2002.-2006. gadam" (4) ir noteikts mērķis sasniegt augstu patērētāju aizsardzības līmeni transportajomā saskaņā ar Līguma 153. panta 2. punktu.(3) Ņemot vērā to, ka dzelzceļa pasazieris ir pārvadājuma līguma vājākā puse, pasazieru tiesības sajā ziņā būtujāaizsargā.(4) Dzelzceļa pārvadājumu pakalpojumu izmantotāju tiesībasietver tiesības saņemt informāciju par pakalpojumu ganpirms brauciena, gan tā laikā. Ja vien iespējams, dzelzceļapārvadājumu uzņēmumiem un biļesu pārdevējiem būtu jāsniedz sī informācija pirms brauciena un cik drīz vieniespējams.(5) Sīkāk izstrādātas prasības attiecībā uz ceļojuma informācijas sniegsanu tiks izklāstītas savstarpējas izmantojamībastehniskajās specifikācijās (TSI), kas minētas EiropasParlamenta un Padomes Direktīvā 2001/16/EK (2001. gada 19. marts) par parasto dzelzceļu sistēmas savstarpējuizmantojamību (5).(6) Nostiprinot dzelzceļa pasazieru tiesības, būtu jāņem vērāpastāvosā starptautisko tiesību sistēma sajā jomā, kas ir noteikta A papildinājumā - Vienotie noteikumi attiecībā uzpasazieru un bagāzas starptautisko dzelzceļa pārvadājumalīgumu (CIV) -, kurs pievienots 1980. gada 9. maija Konvencijai par starptautiskajiem dzelzceļa pārvadājumiem(COTIF), kura grozīta ar 1999. gada 3. jūnija Protokolu pargrozījumiem Konvencijā par starptautiskajiem dzelzceļapārvadājumiem (1999. gada protokols). Tomēr būtu vēlams paplasināt darbības jomu un aizsargāt ne tikai starptautiskos dzelzceļa pasazierus, bet arī pasazierus, kasizmanto vienas valsts dzelzceļa pakalpojumus.(7) Ja vien iespējams, dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumiembūtu jāsadarbojas, nodrosinot tranzīta biļetes, lai atvieglinātu dzelzceļa pasazieru pāreju no viena operatora pie cita.(8) Informācijas un biļesu nodrosināsana dzelzceļa pasazieriem būtu jāatvieglina, datorsistēmas pielāgojot kopējaispecifikācijai.(9) Turpmāka ceļojuma informācijas un rezervācijas sistēmuīstenosana būtu jāveic saskaņā ar TSI.(10) Dzelzceļa pasazieru pārvadājumu pakalpojumiem būtu jāsniedz vispārējs labums. Tādēļ invalīdiem un personām arierobezotām pārvietosanās spējām, kas radusās invaliditātes, vecuma vai kādu citu faktoru dēļ, būtu jānodrosina tādas iespējas ceļosanai pa dzelzceļu, kas ir līdzvērtīgas arpārējo cilvēku iespēj...
Si ya es cliente de vLex, Acceda Aquí