*Eiropas parlamenta un padomes regula (EK) Nr. 1905/2006, (2006. gada 18. decembrī), ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā

Extract


 *Eiropas parlamenta un padomes regula (EK) Nr. 1905/2006, (2006. gada 18. decembrī), ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā

l_37820061227lv00410071.pdf

LV

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK) Nr. 1905/2006,

(2006. gada 18. decembrī),

ar ko izveido finansu instrumentu sadarbībai attīstības jomā

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināsanas līgumu un jo īpasi tā179. panta 1. punktu,

ņemot vērā Komisijas priekslikumu,

saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (1),

tā kā

(1) Tiek ierosināta jauna plānosanas un piegādes palīdzībasstruktūra, lai Kopienas ārējo palīdzību padarītu efektī-vāku. Padomes Regula (EK) Nr. 1085/2006 (2) izveidoPirmspievienosanās instrumentu (IPA), kas ietverKopienas palīdzību kandidātvalstīm un potenciālajāmkandidātvalstīm. Regula (EK) Nr. 1934/2006 (3) paredzvispārīgus noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta (ENPI) izveidosanai. Padomes Regula(EK) Nr. 1638/2006 (4) izveido instrumentu rūpnieciskiattīstītajām un citām valstīm un teritorijām ar augstuienākumu līmeni. Regula (EK) Nr. .../2007 (5) izveidostabilitātes instrumentu. Regula (EK) Nr. 1717/2006izveido instrumentu sadarbībai kodoldrosības jomā (*).Regula (EK) Nr. 1889/2006 (6) izveido finansēsanasinstrumentu demokrātijas un cilvēktiesību un veicināsanaipasaules mērogā. Padomes Regula (EK) Nr. 1257/96 (7)

attiecas uz humāno palīdzību. Ar so Regulu izveidofinansu instrumentu attīstības sadarbībai (DCI), kasnodrosina tiesu atbalstu Eiropas Kopienas sadarbības politikas attīstībai.

(2) Kopiena īsteno sadarbības politiku attīstības jomā, kurasmērķis ir - mazināt nabadzību, panākt ilgtspējīguekonomisko un sociālo attīstību, kā arī jaunattīstībasvalstu vienmērīgu un pakāpenisku integrāciju pasaulesekonomikā.

(3) Kopiena īsteno sadarbības politiku, kas sekmē Kopienasun partnervalstu un reģionu uzņēmēju sadarbības, part-nerattiecību un kopuzņēmumu attīstību un veicinadialogu starp attiecīgo nozaru politiskiem, ekonomiskiemun sociāliem partneriem.

(4) Kopienas sadarbības politikas attīstības jomā un starptautiskās darbības mērķis ir sasniegt Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālās Asamblejas 2000. gada 8. septembrīpieņemtos Tūkstosgades attīstības mērķus (TAM), kāpiemēram, panākt galējas nabadzības un bada izskausanu,un galvenos attīstības mērķus un principus, ko Kopienaun tās dalībvalstis ir apstiprinājusas saistībā ar ApvienotoNāciju Organizāciju (ANO) un citām kompetentām starptautiskām organizācijām, kas darbojas attīstības sadarbības jomā.

(5) Lai panāktu attīstības politikas saskaņotību, ir svarīgi, laiKopienas politika, kas neattiecas uz attīstību, atbalstītujaunattīstības valstu centienus TAM sasniegsanā, saskaņāar Eiropas Kopienu dibināsanas līguma 178. pantu.

(6) Politiska vide, kas garantē mieru un stabilitāti, cilvēktiesību, pamatbrīvību, demokrātijas principu ievērosanu,tiesiskumu, labu pārvaldību un dzimumu līdztiesību, irnozīmīga ilgtermiņa attīstībai.

(7) Drosa un ilgtspējīga ekonomiskā politika ir attīstībasprieksnosacījums.

(8) Pasaules tirdzniecības organizācijas (PTO) locekļi 4.ministru konferencē Dohā apņēmās attīstības stratēģijāsintegrēt tirdzniecību un nodrosināt ar tirdzniecību saistītutehnisku un iespēju veidosanas palīdzību, kā arī vajadzīgos pasākumus nolūkā veicināt tehnoloģiju nodosanu,izmantojot tirdzniecību un tās labā, stiprināt saikni starpārvalstu tiesajiem ieguldījumiem un tirdzniecību, kā arītirdzni...

See the full content of this document

Sponsored links




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. All Rights Reserved.

Contents in vLex European Union

Explore vLex

For Professionals

For Partners

Company