*Komisijas Lēmums (2004. gada 30. jūnijs) par Vācijas piešķirto valsts atbalstu Gruppe Herlitz(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 2212) (1)

Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī , 10 de Diciembre 2005


Enlazar como: http://lv.vlex.com/vid/mums-nijs-cijas-pie-gruppe-herlitz-ots-37119580
Id. vLex: VLEX-37119580

Enlaces Patrocinados:


Extracto:

 *Komisijas Lēmums (2004. gada 30. jūnijs) par Vācijas piešķirto valsts atbalstu Gruppe Herlitz(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 2212) (1)

KOMISIJA

KOMISIJAS LĒMUMS

(2004. gada 30. jūnijs)

par Vācijas piesķirto valsts atbalstu Gruppe Herlitz

(izziņots ar dokumenta numuru K(2004) 2212)

(Autentisks ir tikai teksts vācu valodā)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2005/878/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināsanas līgumu, un jo īpasitā 88. panta 2. punkta 1. apakspunktu,

ņemot vērā Eiropas Ekonomiskās zonas līgumu, un jo īpasitā 62. panta 1. punkta a) apakspunktu,

ņemot vērā Padomes 1999. gada 22. marta Regulu (EK) Nr. 659/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātusnoteikumus EK līguma 93. panta piemērosanai (1), un jo īpasitā 7. panta 3. punktu,

pēc visu ieinteresēto pusu uzaicināsanas izteikt atzinumus saskaņā ar ieprieks minētajiem noteikumiem (2),

un ņemot vērāsos atzinumus,

tā kā:

I. PROCEDŪRA

(1) 2002. gada martā viens no svarīgākajiem akciju sabiedrības Herlitz AG konkurentiem iesniedzasūdzību par to, ka Herlitz AG saņemsot galvojumu no Berlīnes pavalsts. Ar 2002. gada 25. martavēstuli Komisija lūdza Vācijai iesniegt informāciju par eventuālo Herlitz AG sniegto atbalstu. Vācijaatbildēja ar 2002. gada 17. aprīļavēstuli, kas reģistrēta 18. aprīlī, un norādīja, ka nekāds atbalstsneesot sniegts. Ņemot vērā 2002. gada 24. aprīļa rakstu presē, saskaņā ar kuru Brandenburgaspavalsts esot piesķīrusi Falken Office Products GmbH (turpmāk tekstā saukta FOP), Herlitz AG meitassabiedrībai, aizdevumu 1 milj. EUR apmērā, Komisija ar 2002. gada 8. maija vēstuli atkārtoti lūdzaVācijai iesniegt datus par iespējamo Herlitz AG atbalstu. Vācija vēlreiz atbildēja ar 5. jūnijā reģistrētuvēstuli, kas datēta ar 2002. gada 4. jūniju, ka tā atbalstu nav sniegusi.

(2) Visbeidzot, Vācija ar 2002. gada 17. jūlija vēstuli, kas reģistrēta 19. jūlijā, paziņoja Komisijai, kaBrandenburgas pavalsts banka InvestitionsBank (turpmāk tekstā ILB) akciju sabiedrībai Herlitz PBS AGir izsniegusi aizdevumu tiesi 1 milj. EUR apmērā. AtbilstosiVācijas sniegtajiem datiem pasākums bijajau noticis; sī iemesla dēļ Komisija to reģistrēja kā nepieteiktu atbalstu ar Nr. NN 89/2002. Vācijaiesniedza pielikumus, ieskaitot maksātnespējas novērsanas plānu ar 2002. gada 19. jūlija vēstuli, kasreģistrēta 25. jūlijā, un ar 2002. gada 1. augusta vēstuli, kas reģistrēta sajā pasā dienā. 2002. gada 8.augustā Komisija lūdza paskaidrojumus par piesķirto atbalstu. 2002. gada 4. septembra vēstuli, kasreģistrēta sajā pasā dienā,Vācija atsūtīja papildus informāciju.

(1) OV L 83, 27.3.1999., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienosanās aktu.(2) OV C 100, 26.4.2003., 3. lpp.

(3) Ar 2003. gada 29. janvāra vēstuli, kas reģistrēta sajā pasā dienā,Vācija Komisijai paziņoja, ka akcijusabiedrībai Herlitz PBS AG visa piesķirtā aizdevuma summa esot atmaksāta ILB. Bez tam maksātnespējas process pret Herlitz AG un Herlitz PBS AG esot izbeigts, maksātnespējas novērsanas plānipieņemti un izpildīti.

(4) Ar 2003. gada 19. februāra vēstuli Komisija paziņoja Vācijai savu lēmumu par procedūras uzsāksanusaskaņā ar EK Līguma 88. panta 2. punktu attiecībā uz aizdevumu un ar to saistītajiem pasākumiem,un norādīja, ka sī lieta reģistrēta ar numuru C 16/03. Vācijas atbilde ar attiecīgajām piezīmēmreģistrēta 2003. gada 28. aprīlī.

(5) Komisijas lēmums uzsākt formālu izmeklēsanas procedūru publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (3). Komisija lēmumā uzaicināja visus dalībniekus iesniegt savus atzinumus. Atzinumu atsūtījaviens dalībnieks un tas tika nodots Vācijai atbilde...

vea el texto completo ahora
Si ya es cliente de vLex, Acceda Aquí

Enlaces Patrocinados:


Otros documentos:
Par lietas Nr.2008-41-01 ierosināšanu | Amatu konkursi | *Noligums starp Eiropas Kopienu un Ciles Republiku par daziem gaisa parvadajumu pakalpojumu aspek... | Par Ministru kabineta balvas pieskirsanu sesiem laureatiem | 40 CFR 190.12 - Effective date. | 14 cfr 125.207 emergency equipment requirements. | 43 CFR 4150.4-4 - Redemption. | 10 cfr 436.21 - savings-to-investment ratio. | 9 CFR 381.75 Poultry used for research. | 42 CFR 136a.12 - Persons to whom health services will be provided. | 39 CFR 7.1 Definitions. | 41 CFR 109-45.302 - Sale to Government employees. | 26 cfr 1.1402(a)-11 - ministers and members of religious orders. | 28 CFR 0.63 Delegation respecting admission and naturalization of certain aliens.