Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī , 27 de Julio 2006
Enlazar como:
http://lv.vlex.com/vid/direkt-ralstonia-yabuuchi-anu-37199322
Id. vLex: VLEX-37199322
*Komisijas Direktīva 2006/63/EK (2006. gada 14. jūlijs), ar ko groza II līdz VII pielikumu Padomes Direktīvā 98/57/EK par Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. apkarošanu
L 206/36 LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis 27.7.2006.KOMISIJAS DIREKTĪVA 2006/63/EK(2006. gada 14. jūlijs),ar ko groza II līdz VII pielikumu Padomes Direktīvā 98/57/EK par Ralstonia solanacearum (Smith)Yabuuchi et al. apkarosanuEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināsanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1998. gada 20. jūlija Direktīvu 98/57/EK (1)par Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. apkarosanu, unjo īpasi tās 11. pantu,tā kā:(1) Viens no kartupeļiem un tomātiem kaitīgajiem organismiem ir Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., kasir kartupeļu tumsās gredzenpuves un kartupeļu un tomātubakteriālās vītes izraisītājs (se turpmāk "organisms").(2) Sis organisms joprojām ir sastopams dazās Kopienasteritorijās.(3) Ar Direktīvu 98/57/EK ir pieņemti sīki izstrādāti pasākumi, kas dalībvalstīm jāpieņem cīņā pret organismu, lainoteiktu tā atrasanās vietu un izplatību; nepieļautu tā parādīsanos un izplatīsanos; un lai, konstatējot so organismu,nepieļautu tā izplatīsanos un apkarotu to vai izskaustupavisam.(4) Kops direktīvas pieņemsanas organisma bioloģijas, noteiksanas un identifikācijas procedūru izpratne ir būtiski attīstījusies. Turklāt praktiskā pieredze, kas gūta, kontrolējotorganismu, rada nepieciesamību pārskatīt dazus ar kontroles pasākumiem saistītus tehniskos noteikumus.(5) Pateicoties sīm izmaiņām, ir nepieciesams pārskatīt unatjaunināt pasākumus, kas iekļauti dazos Direktīvas98/57/EK pielikumos.(6) Noteiksanas un identifikācijas procedūrās iekļautas nesenizstrādātas noteiksanas metodes, piemēram, in situ fluorescences hibridizācija (FISH). Tāpat ir iekļauti polimerāzesķēdes reakcijas (PCR) metodes uzlabojumi, pasreizējonoteiksanas un identifikācijas procedūru dazādu tehniskoelementu uzlabojumi, un metodes organisma noteiksanai un identifikācijai citos saimniekaugos, izņemot kartupeļus, kā arī noteiksanai ūdenī un augsnē(7) Attiecībā uz kontroles pasākumu tehniskajiem elementiem, pilnveidoti noteikumi, kas attiecas uz pārbaudītoparaugu konservācijas veidu, lai saglabātu organisma izsekojamību, elementiem, kas nepieciesami, lai noteiktupotenciālās inficēsanās pakāpi, detalizētu informāciju parikvienu apstiprinātu organisma klātbūtnes gadījumu unattiecīgo inficēto teritoriju, pasākumiem, ko īsteno pare-dzētajās razosanas vietās, kuras uzskata par inficētām, unnorobezotās teritorijās. Bez tam, pielikumos ir iekļauti dazinoteikumi attiecībā uz tomātiem, lai pienācīgi ņemtu vērāsā auga kā organisma saimniekauga nozīmi.(8) Sajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās augu veselības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI SO DIREKTĪVU.1. pantsAr so Direktīvas 98/57/EK II līdz VII pielikumu aizstāj ar atbilstosajiem tekstiem sīs direktīvas pielikumā.2. pants1. Dalībvalstis vēlākais līdz 2007. gada 31. martam pieņemun publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi,lai izpildītu sīs direktīvas prasības. Dalībvalstis nekavējoties iepazīstina Komisiju ar so tiesību aktu tekstu un so tiesību aktu undirektīvas atbilstības tabulu.Dalībvalstis piemēro sos tiesību aktus no 2007. gada 1. aprīļa.Dalībvalstis, pieņemot sos tiesību aktus, tajos ietver atsauci uz sodirektīvu, vai arī sādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai.Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma sāda atsauce.(1) OV L 235, 21.8.1998., 1. lpp.27.7.2006. LV Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 206/372. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmus savu ties...
Si ya es cliente de vLex, Acceda Aquí